《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》 钱钟书

弄翰然脂咏玉台,青编粉指更勤开。
偏生怪我耽书癖,忘却身为女秀才。

《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》钱钟书 翻译、赏析和诗意

诗词:《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》

译文:
偶然翻阅着一本由绛所书的诗册,心中颂咏着美玉的台阶,碧色的丝线与朱砂的指尖不停地翻动。偏偏我被书籍的魅力所迷,忘却了自己本是女子身份的秀才。

诗意:
这首诗由当代作家钱钟书所创作,表达了作者对书籍的热爱与迷恋之情。诗中的女子秀才通过偶然翻阅一本诗册,感受到了其中蕴含的美妙与魅力。她形容书籍为玉台,丝线和指尖的动作象征着翻阅的勤奋与专注。然而,她也意识到自己因为过于迷恋书籍而忽略了自己作为女子的身份。

赏析:
这首诗以简洁而精炼的语言描绘了作者对书籍的痴迷与内心的矛盾。通过描述书籍的美丽与神奇,诗人把书籍与女子秀才的身份相对立。女子秀才在书籍的世界中找到了安慰和满足,但她也意识到自己因此忽略了传统女性角色的期待与责任。这种内心的矛盾与冲突使得诗中的形象更加饱满和生动。

钱钟书以细腻的笔触描绘了书籍的魅力,通过对色彩和动作的生动描绘,使读者能够感受到书籍的神奇与魔力。诗人通过女子秀才的视角,表达了对知识与文化的渴望和追求。然而,诗中也透露出一丝无奈和自责,对于过度沉迷于书籍而忽略了其他角色和责任的自责。

这首诗既展现了作者对书籍的热爱与迷恋,又反映了女子秀才在传统社会中所面临的束缚和压力。通过这种对内心矛盾的描绘,诗人折射出了人性的复杂性和生活的困境,引发读者对于自我认同、社会角色和文化价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》钱钟书 拼音读音参考

ǒu jiàn èr shí liù nián qián wèi jiàng suǒ shū shī cè diàn xiè bō liú shì
偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似

nòng hàn rán zhī yǒng yù tái, qīng biān fěn zhǐ gèng qín kāi.
弄翰然脂咏玉台,青编粉指更勤开。
piān shēng guài wǒ dān shū pǐ, wàng què shēn wéi nǚ xiù cái.
偏生怪我耽书癖,忘却身为女秀才。