舒服日文怎么读

日语中“舒服”怎么说?

正式的说法是:_持ちがいい(ki mo ji ga i i )但是在口语中经常可以听到:_持ち(ki mo ji),就直接表示舒服了。_持ちkimochi是名词表示感觉,感情,心情。

这个词应该写成「気持ちいい」「きもちいい」。【心情很好】,【很舒服】的意思。正确发音应该是“ki mo chi i~”没错,把最后那个i发音成长音就可以了。

正式的说法是:_持ちがいい(kimojigaii)。但是在口语中经常可以听到:_持ち(kimoji),就直接表示舒服了。

【中】舒服【日】きもちいい【读音】ki mao qi 。。

一般日语舒服和恶心的读法是不同的,并且还是有一定的区分的。通常日语舒服的正确读法为:気持ち いいkimochi ii,而口语则为:きもちいkimochii。

日语舒服和恶心都是读kimoji?

1、一般日语舒服和恶心的读法是不同的,并且还是有一定的区分的。通常日语舒服的正确读法为:気持ち いいkimochi ii,而口语则为:きもちいkimochii。

2、日语里的“恶心”和“舒服”发音不相同。_持ちkimochi是名词 表示感觉、 感情 、心情。いいii 是形容词 好的意思 跟在_持ち后面就表示好的感觉。 _持ちがいい【舒服】{谐音:ki摸气一依}。

3、与之相对的短语叫做「気持ち悪い」,读作kimochi warui,表示“心情不好”、“身体不舒服”、“讨厌”或“恶心”等状态,在年轻人常用的口语中有时会简称为「気もい」。比如:-具合でも悪いんですか。

4、日语的恶心一般表达是『吐き_』,ha ki ke;舒服是『_分_きぶん_がよい』或者『快适_かいてき_である』。两者是不同的发音。

5、恶心是【気持ち悪い】发音是【勊毛其娃路一】舒服是【気持ち良い】发音是【勊毛其一一】只是不仔细听发音有点一样,其实是不一样的。

舒服用日语怎么说

1、问题二:日语舒服用中文怎么说 【中】舒服【日】きもちいい【读音】ki mao qi 。。

2、“舒服”的日语:気分がよい;快适だ 造句:その纸に「酔ったらすぐ言え」って书いてあっただろ。释义:那张纸上不是写了吗,不舒服要马上说出来。あんた今日変だよ。どっか悪いの。

3、这个词应该写成「気持ちいい」「きもちいい」。【心情很好】,【很舒服】的意思。正确发音应该是“ki mo chi i~”没错,把最后那个i发音成长音就可以了。

4、正式的说法是:_持ちがいい(kimojigaii)。但是在口语中经常可以听到:_持ち(kimoji),就直接表示舒服了。

5、一般日语舒服和恶心的读法是不同的,并且还是有一定的区分的。通常日语舒服的正确读法为:気持ち いいkimochi ii,而口语则为:きもちいkimochii。

日语里舒服和恶心分别怎么讲

1、通常日语舒服的正确读法为:気持ち いいkimochi ii,而口语则为:きもちいkimochii。相反恶心正确读法为:気持ち わるいkimochi warui,而口语则为:きもいkimoi,所以还是有一定的区别的。

2、恶心是【気持ち悪い】发音是【勊毛其娃路一】舒服是【気持ち良い】发音是【勊毛其一一】只是不仔细听发音有点一样,其实是不一样的。

3、当然不是一个词,发音嘛是有点类似。舒服:気持ちいい→きもちいい→kimochi ii 恶心:気持ち悪い→きもちわるい→kimochi warui 恶心还有一个比较口语化的说法→キモイ,这个也比较常用。

4、好舒服=KiMoChiII 问题七:日语里舒服和恶心分别怎么讲 通常意义上的舒服、恶心,分别是 [莩证沥い][莩证い]想吐的那种恶心是【吐き荬する】问题八:恶心的日语有几种说法 一般都说 莩证い。

5、与之相对的短语叫做「気持ち悪い」,读作kimochi warui,表示“心情不好”、“身体不舒服”、“讨厌”或“恶心”等状态,在年轻人常用的口语中有时会简称为「気もい」。比如:-具合でも悪いんですか。

“舒服”用日语怎么说?

本身是“心情;感情;身体状况”的意思,所以同理『_持ちいい』的意思就是“很舒服;心情好”。可爱在日语里是『かわいい』,ka wa i i ;可怕在日语里则是『おそろしい』,o so ro si i,两者也是不一样的。

如果认真学习一两年左右的话,掌握日常生活用语及较高水平的日语表达技巧应该不成问题。如其他各位所说,你觉得自己语感好=你语法基础不好,意味着你并不能通过理论去百分百肯定地解决问题,只能靠模糊的记忆。

问题七:日语舒服怎么读? 正式的说法是:莩证沥いい(ki mo ji ga i i )但是在口语中经常可以听到:莩证(ki mo ji)俯就直接表示舒服了.问题八:请问用日语怎么说好舒服,用力点?。

是这样的,日语的“心情”等是 「気持ち(きもち)」而“好舒服”、“舒服”则应该是「気持ちがいい」,口语里变成「気持ちいい」、甚至变成「気持ち~~!」,所以发音就十分相近了。

赞(0)