帮忙查一下《黄牛滩》这篇文言文,选自水经注,大哥大姐,帮个忙,很急…

江水又东,径黄牛,山下有滩,名曰“黄牛滩”。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,状如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明;既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍纡回,虽途经信宿,犹望见此物。

文章分3层次,第1句一段:写黄牛滩的地理位置,第3段:写山势险峻及山上有奇石,第6句一段:写江水湍急。歌谣中的三个“黄牛”分别指代什么? 第一个和第三个“黄牛”指代“高崖间石”。

黄牛滩原文及翻译注释如下:水又东,经黄牛山下,有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,如人负牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。

言水路纡深回望如一矣的翻译

这句话的翻译是:说的就是水路迂回曲折,回望还是一样。 原文出自:江水又东,径黄牛山,下有滩,名曰“黄牛滩”。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明;既人迹所绝,莫得究焉。

形容江流湍急,纡回曲折,即使沿途经过,住上两夜,还是能够望见此物(黄牛山下石滩及很像人的山石)。出自《水经注》,因注《水经》而得名,《水经》一书约一万余字,《唐六典·注》说其“引天下之水,百三十七”。

翻译:说的就是水路迂回曲折,回望还是一样。

言水路纡深回望如一矣的意思是水路迂回曲折,回头看还是老样子。原文出自北魏地理学家郦道元写的《水经注·江水》是《水经注》的一部分。该书篇由西向东记载了长江沿岸的地理风貌。

言水路纡深回望如一矣的翻译是什么?

这句话的翻译是:说的就是水路迂回曲折,回望还是一样。 原文出自:江水又东,径黄牛山,下有滩,名曰“黄牛滩”。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明;既人迹所绝,莫得究焉。

言水路纡深回望如一矣的意思是水路迂回曲折,回头看还是老样子。原文出自北魏地理学家郦道元写的《水经注·江水》是《水经注》的一部分。该书篇由西向东记载了长江沿岸的地理风貌。

形容江流湍急,纡回曲折,即使沿途经过,住上两夜,还是能够望见此物(黄牛山下石滩及很像人的山石)。出自《水经注》,因注《水经》而得名,《水经》一书约一万余字,《唐六典·注》说其“引天下之水,百三十七”。

纡的意思

1、纡读音:yū 基本释义 弯曲,绕弯:纡曲。纡回。萦纡。纡尊降贵(指地位高的人转而主动地降低身分,接近地位低的人)。苦闷盘结胸中:纡郁。纡轸。行动缓慢:纡徐。纡缓。系,结。

2、基本字义 纡(纡)yū(ㄩ)弯曲,绕弯:纡曲。纡回。萦纡。纡尊降贵(指地位高的人转而主动地降低身分,接近地位低的人)。苦闷盘结胸中:纡郁。纡轸。行动缓慢:纡徐。纡缓。系,结。

3、纡yū弯曲,绕弯:纡曲。纡回。萦纡。纡尊降贵苦闷盘结胸中:纡郁。纡轸行动缓慢:纡徐。纡缓系,结笔画数:6;部首:纟;笔顺编号:551112笔画顺序:折折横横横竖详解纡_yū【动】,于声。

水经注江水文言文翻译

1、江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩。

2、译文:《宜都记》说:从黄牛滩往东进入西陵境内,到峡口的百里左右航程中,山水环绕曲折。两岸高山峻岭层层叠叠,不到正午或夜半,看不见太阳和月亮。绝壁有的高达千丈,岩石色彩缤纷,形状常常很像某种事物。

3、岷山就是渎山,水叫渎水;又叫汶阜山,远在塞外,江水就发源在那里。《益州记》说:大江的源泉,按现今所知,开头是从羊膊岭下流出,水沿山崖散开,涓涓细流多以百计,浅得几乎连酒杯也浮不起来。

4、《水经注 江水》翻译 翻译如下:江水又东径黄牛,流经广溪峡,这就是三峡的开端.峡谷中有瞿塘、黄龛两处险滩。 这个峡谷从过去大禹开凿疏通江水,郭景纯叫做巴东之峡的那个峡谷。

5、水经注 卷三十三 江水 岷山就是渎山,水叫渎水;又叫汶阜山,远在塞外,江水就发源在那里。