《寿郑青山》 王迈

苍龙拂晓挂高寒,飞鞚翩然出旁关。
九酿黄封中圣酒,一杯红入上台颜。
阉雏生怕韩公召,宫妾万惊富相还。
独有帝心怀旧弼,未应霖雨阁青山。

《寿郑青山》王迈 翻译、赏析和诗意

《寿郑青山》是宋代诗人王迈的作品。这首诗以寿郑青山为题材,描绘了一幅壮丽的山水景观,并融入了作者对时事和历史的思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

苍龙拂晓挂高寒,
一条苍龙在拂晓时分悬挂在高寒之间,
诗中通过苍龙显露的形象,展现了山势雄伟壮观的景象。

飞鞚翩然出旁关。
飞鞚轻盈地飞跃出山谷,
这里的“飞鞚”形象化地描述了山间的溪流或瀑布,它们在山谷间流淌或跳跃,增添了动感和生机。

九酿黄封中圣酒,
通过酒的象征,表达了尊敬和向往之情,
“九酿黄封中圣酒”是指特别珍贵的黄封酒,象征着高尚的品质和美好的祝愿。

一杯红入上台颜。
一杯红酒赠送给上台的官员,
这句诗表达了作者对官员的祝福和赞美,将红酒比作美好的品质和祝福。

阉雏生怕韩公召,
阉雏(指太监)害怕韩公(指权贵)的召唤,
这句诗通过描写太监的恐惧,暗示了当时的政治权力斗争和官场的黑暗面。

宫妾万惊富相还。
宫妾们都担心权贵归来,
这句诗描述了宫廷中宫妾们的不安和恐惧,暗示了宫廷中的尔虞我诈和权谋。

独有帝心怀旧弼,
只有皇帝怀念旧臣,
这句诗表达了皇帝对忠诚臣子的思念和怀念之情,展现了皇帝的仁爱之心。

未应霖雨阁青山。
青山阁中尚未应对雨霖,
这句诗以青山阁为背景,暗示了作者对时事的思考和对历史的回忆,表达了对未来的期待和对过去的留恋。

《寿郑青山》通过细腻的描写和隐晦的意象,展示了壮丽的山水景观,同时融入了对时事和历史的思考。通过对苍龙、飞鞚、黄封酒等形象的运用,诗人呈现了自然与人文的交融,展示了山水与人事的和谐共生。诗中还暗含了对政治权力和宫廷生活的批评,以及对忠诚和美好时光的怀念。整首诗意境深远,富有思想性和艺术性,给人以美的享受和深入的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寿郑青山》王迈 拼音读音参考

shòu zhèng qīng shān
寿郑青山

cāng lóng fú xiǎo guà gāo hán, fēi kòng piān rán chū páng guān.
苍龙拂晓挂高寒,飞鞚翩然出旁关。
jiǔ niàng huáng fēng zhōng shèng jiǔ, yī bēi hóng rù shàng tái yán.
九酿黄封中圣酒,一杯红入上台颜。
yān chú shēng pà hán gōng zhào, gōng qiè wàn jīng fù xiāng hái.
阉雏生怕韩公召,宫妾万惊富相还。
dú yǒu dì xīn huái jiù bì, wèi yīng lín yǔ gé qīng shān.
独有帝心怀旧弼,未应霖雨阁青山。