《寿芮秘书三首》 熊克

册府都无未见书,毫端万斛泻明珠。
若为池上星辰履,谩与瀛洲作画图。

《寿芮秘书三首》熊克 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《寿芮秘书三首》
一切书籍无一未见,
像滚落的明珠一样谱写。
如果把它们当做池塘上的星辰,
那将是瀛洲的画卷的冒称。

诗意:
这首诗表达了对书籍的珍视和欣赏。作者说自己读过无数的书籍,每一本书都像是一颗宝贝般珍贵。作者将书籍比喻为明珠,形象地描述了其宝贵的价值和光芒。他觉得自己阅读书籍就像是漫步在池塘上的星辰,而那些以瀛洲为主题的画作只不过是自命不凡的标榜。

赏析:
该诗以简洁明了的词句,表达了作者对书籍的深深喜爱和推崇之情。文字精练,诗意深远。通过将书籍比喻为明珠和池塘上的星辰,作者将其价值和意义提升到了极高的境地。诗中反映出作者非凡的学识和卓越的才情。整首诗以简单而富有情感的语言赋予了书籍以高尚的品质和崇高的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寿芮秘书三首》熊克 拼音读音参考

shòu ruì mì shū sān shǒu
寿芮秘书三首

cè fǔ dōu wú wèi jiàn shū, háo duān wàn hú xiè míng zhū.
册府都无未见书,毫端万斛泻明珠。
ruò wéi chí shàng xīng chén lǚ, mán yǔ yíng zhōu zuò huà tú.
若为池上星辰履,谩与瀛洲作画图。