《古意》 冯琦

南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。
梁间燕雀何足问,鹏雏不敢当风棱。
一夜春风春草绿,纵化为鸠犹带目。
九霄翮铩气不折,独敛霜拳向空谷。
炙手自热君自寒,批鳞容易骑虎难。
山中猛虎犹自可,江上短狐射杀我。

《古意》冯琦 翻译、赏析和诗意

《古意》是明代冯琦所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南方有鹞,北方有鹰,它们侧目下视看着烟光凝结。梁上的燕雀算不得什么,鹏的雏鸟也不敢挡风刃。一夜的春风吹绿了春草,即使被变成了鸠也还保留着眼睛。高高的天空中,雄鹰展翅不消磨气势,只有我独自收起霜冻的拳头,向着空谷低头。热手自热而你自冷,批评别人容易,但骑虎却难。山中的猛虎还可以自保,可是江上的短尾狐却射杀了我。

诗意:
这首诗词通过描写鹞、鹰、燕雀、鹏的形象,以及春风、春草、鸠、雄鹰和霜冻的对比,表达了作者对于强者和弱者、飞翔和沉默、自保和被攻击的思考。作者通过对自然界中不同生物和现象的描绘,抒发了一种对人生境遇的思索和对困境的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,通过对自然界中不同动物和自然现象的对比描绘,展示了作者对人生和命运的思考。诗中的南方鹞和北方鹰象征了强者,而梁上的燕雀和鹏的雏鸟则代表了弱者。诗人通过"侧目下视烟光凝"的描写,显示了强者对于细微的变化都能敏锐察觉的能力,而弱者则无法与之相比。

诗中的春风和春草象征着生机和希望,而"纵化为鸠犹带目"的描述则暗示了即使面对逆境,也要保持希望和坚持。"九霄翮铩气不折,独敛霜拳向空谷"表达了作者在困境中的坚毅和自省,他在面对困难和挑战时,选择沉默和低调,而不是与强者对抗。

诗的最后两句"炙手自热君自寒,批鳞容易骑虎难。山中猛虎犹自可,江上短狐射杀我"表达了作者的一种无奈和忧思。他认为自己在批评他人时很容易,但在面对困难和挑战时却很难骑虎,自己也很容易受到攻击。山中的猛虎虽然还可以自保,但江上的短尾狐却射杀了作者,暗示了作者在某种程度上被困境所击败。

整首诗通过对自然界中的生物和现象的描绘,展示了作者对人生和命运的思考和感慨,同时也表达了一种对困境和挑战的思《古意》
南为鹞,北为鹰,
侧目下视烟光凝。
梁间燕雀何足问,
鹏雏不敢当风棱。
一夜春风春草绿,
纵化为鸠犹带目。
九霄翮铩气不折,
独敛霜拳向空谷。
炙手自热君自寒,
批鳞容易骑虎难。
山中猛虎犹自可,
江上短狐射杀我。

中文译文:
南方的鹞,北方的鹰,
它们侧目低视看烟光凝结。
梁上的燕雀算不得什么,
鹏的雏鸟也不敢挡风棱。
一夜的春风,春草变绿,
即使变成鸠也带着目光。
高高的天空中,雄鹰展翅不消磨,
只有我独自收起霜冻的拳头,向空谷低头。
炙热的手自我取暖,你自己却感到寒冷,
批评别人容易,但骑虎却难。
山中的猛虎还能自保,
可江上的短尾狐却射杀了我。

诗意:
这首诗词通过对自然界中的鹰、鹞、燕雀、鹏以及春风、春草、鸠等形象的描绘,表达了作者对于强者与弱者、飞翔与沉默、自保与被攻击的思考。作者通过对自然界中不同生物和现象的对比,抒发了对人生境遇的思索和对困境的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,通过对自然界中的动物和现象的描绘,展示了作者对人生和命运的思考。诗中的南方鹞和北方鹰象征着强者,而梁上的燕雀和鹏的雏鸟则代表了弱者。作者通过"侧目下视烟光凝"的描写,显示了强者对于微小变化的敏感和觉察能力,而弱者则无法与之相比。

诗中的春风和春草象征着生机和希望,而"纵化为鸠犹带目"的描述则暗示即使面对逆境,也要保持希望和坚持。"九霄翮铩气不折,独敛霜拳向空谷"表达了作者在困境中的坚毅和自省,他在面对困难和挑战时,选择沉默和低调,而不是与强者对抗。

诗的最后两句"炙手自热君自寒,批鳞容易骑虎难。山中猛虎犹自可,江上短狐射杀我"表达了作者的无奈和忧思。他认为自己在批评他人时容易,但在面对困难和挑战时却很难骑虎,自己也很容易受到攻击。山中的猛虎虽然还能自保,但江上的

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《古意》冯琦 拼音读音参考

gǔ yì
古意

nán wèi yào, běi wèi yīng, cè mù xià shì yān guāng níng.
南为鹞,北为鹰,侧目下视烟光凝。
liáng jiān yàn què hé zú wèn, péng chú bù gǎn dāng fēng léng.
梁间燕雀何足问,鹏雏不敢当风棱。
yī yè chūn fēng chūn cǎo lǜ, zòng huà wéi jiū yóu dài mù.
一夜春风春草绿,纵化为鸠犹带目。
jiǔ xiāo hé shā qì bù zhé, dú liǎn shuāng quán xiàng kōng gǔ.
九霄翮铩气不折,独敛霜拳向空谷。
zhì shǒu zì rè jūn zì hán, pī lín róng yì qí hǔ nán.
炙手自热君自寒,批鳞容易骑虎难。
shān zhōng měng hǔ yóu zì kě, jiāng shàng duǎn hú shè shā wǒ.
山中猛虎犹自可,江上短狐射杀我。