尽日池边钓锦鳞,芰荷香里暗消魂。
依稀纵有寻香饵,知是金钩不肯吞。

《钓鱼不得》李舜弦 翻译、赏析和诗意

钓鱼不得

尽日池边钓锦鳞,
芰荷香里暗消魂。
依稀纵有寻香饵,
知是金钩不肯吞。

译文:

一整天我在池边钓着色彩斑斓的鱼,
芰荷的香气中,我的心魂暗暗消逝。
虽然有着香饵引诱着鱼儿前来,
但是鱼儿明白,那是金钩所系,它们不肯咬。

诗意和赏析:

李舜弦的这首诗以钓鱼为主题,表达了诗人怀揣诚意,但鲜艳美丽的鱼儿却自觉地避开了金钩的陷阱。从诗中可见,作者并没有怨恨鱼儿的智慧和防备,反倒是赞美了它们的自我保护意识。诗中的“芰荷香里暗消魂”描述了池边芰荷的芬芳,诗人感叹自己的心魂在这美丽的香气中不断飘散。这种主题的表达通过对鱼儿的钓捕失败来展现,表达了一种对美的向往和无奈。整首诗以简约的语言展现出了作者对自然美的赞美以及对命运的无奈和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《钓鱼不得》李舜弦 拼音读音参考

diào yú bù dé
钓鱼不得

jǐn rì chí biān diào jǐn lín, jì hé xiāng lǐ àn xiāo hún.
尽日池边钓锦鳞,芰荷香里暗消魂。
yī xī zòng yǒu xún xiāng ěr, zhī shì jīn gōu bù kěn tūn.
依稀纵有寻香饵,知是金钩不肯吞。