说道羞明却不羞,日光玉洁共飞浮。
天人胸次明如洗,肯似人间只暗投。

《雪》黄景说 翻译、赏析和诗意

译文:

雪,白如海市蜃楼。它在羞涩的阳光下闪耀,却不知羞怯。它洁白如玉,飘飞在空中。无论是天上还是人间,都没有任何东西能与其相比。天空清澈明亮,宛如洗净一般,可是相比之下,人间却显得暗淡无光。

诗意赏析:

这首诗歌以雪为主题,通过对雪的描写表达了雪的洁白和明亮与人间的黯淡相比较的意境。诗中提到雪在阳光下闪耀,形容了雪的明亮和耀眼的特点。同时,诗人用“羞明却不羞”来形容雪,表达了雪的高洁纯净。与此同时,诗人又以“日光玉洁共飞浮”来形容雪的飞舞。整首诗通过对比天空和人间的明暗,强调了雪的洁白与人间的暗淡的对比,升华了雪的高洁之美。

整体上,这首诗歌通过对雪的描写,展现了雪的洁白与明亮的特点,强调了雪与人间的对比,表达了对高洁纯净之美的讴歌和赞美。同时也反映了诗人对现实世界的思考和对高洁美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《雪》黄景说 拼音读音参考

xuě

shuō dào xiū míng què bù xiū, rì guāng yù jié gòng fēi fú.
说道羞明却不羞,日光玉洁共飞浮。
tiān rén xiōng cì míng rú xǐ, kěn shì rén jiān zhǐ àn tóu.
天人胸次明如洗,肯似人间只暗投。